The Language Police

Thursday, October 21st, 2004

I’ve been meaning to read Diane Ravitch’s The Language Police: How Pressure Groups Restrict What Students Learn, but it might just make me angry. From the Times Literary Supplement:

Ravitch’s discovery of textbook censorship began when she was appointed by the Clinton administration to the National Assessment Governing Board, a non-partisan federal agency charged to develop a voluntary national proficiency test. The Board began gathering material from literature and history for a fourth-grade national test. But no sooner had they compiled this material than it was handed over for review to a “sensitivity committee”, a group with backgrounds in counselling, diversity training, guidance, bilingual education, and so forth. The committee flagged many seemingly innocuous passages gathered by the Board as potentially offensive or biased: an essay on peanuts because some children are allergic to peanuts; a biography of the designer of the Mount Rushmore monument because the site is considered sacred by some Native Americans; a legend about dolphins because it reflects a regional bias against children who don’t live near the sea; an inspirational story about a blind mountain climber because it suggests that a blind person might find it harder to climb a mountain than a sighted one. The examples go on. Even Aesop’s fable, “The Fox and the Crow”, was flagged as sexist because a male fox flatters a female crow; to gain approval, the gender of the animals had to be changed. The review committee also gave the Board a list of topics to be avoided. These included abortion, evolution, expensive consumer goods, magic, personal appearance, politics, religion, unemployment, unsafe situations, weapons and violence — among others.

This sounds good though:

Perhaps the best alternative to bad textbooks is no textbooks. The Language Police has an appendix containing a list of primary readings for grades three to ten.

Leave a Reply