Henchman

Thursday, May 1st, 2008

Ever wonder where the term henchman comes from?

The first part of the word, which is recorded in English since 1360, comes from the Old English hengest, meaning “horse”, notably stallion, cognates of which also occur in many Teutonic languages, such as Old Frisian, German and Dutch hengst.

The word appears in the name of Hengest, the Saxon chieftain, and still survives in English in placenames and other names beginning with Hingst- or Hinx-. It was often rendered as Henxman in medieval English.

Young henchmen, in act pages of honour or squires, rode or walked at the side of their master in processions and the like, and appear in the English royal household from the 14th century until Tudor Queen Elizabeth I abolished the royal henchmen, known also as the children of honour.

The word became obsolete for grooms in English from the middle of the 17th century, but was retained in Scots as “personal attendant of a Highland chief”.

It seems to have been revived in English through the novelist Sir Walter Scott, who took the word and its derivation, according to the New English Dictionary, from Edward Burt’s Letters from a Gentleman in the North of Scotland, together with its erroneous derivation from haunch. The word is, in this sense, synonymous with gillie, the faithful personal follower of a Highland chieftain, the man who stands at his master’s haunch, ready for any emergency.

The modern sense of “obedient or unscrupulous follower” is first recorded 1839, probably based on a misunderstanding of the word as used by Scott, and is often used to describe an out-and-out adherent or partisan, ready to do anything.

Leave a Reply